|
 |
|
| ↑↑ 박상수 한학자 |
| ⓒ 경북문화신문 |
|
《천자문》 주석에 “승명로(承明廬)·우거각(石渠閣)이 금마문(金馬門)의 왼쪽에 있으니, 또한 서적과 역사거를 교열하는 집이다.[有承明廬石渠閣 在金馬門左 亦校閱書史之室]”라고 하였다.
左(왼 좌)는 왼손을 본뜬 屮(왼 좌)와 工(장인 공)이 합쳐진 글자이다. 왼손에 공구를 쥐고 있는 모습을 본떴다. ‘왼쪽’이란 뜻 외에도 ‘돕다’는 뜻으로도 쓰이는데, 이는 일반적으로 왼손은 오른손을 보좌는 역할을 하기 때문에 부여된 의미이다.
達(통할 달)은 발음을 결정한 羍(어린양 달)과 뜻을 결정한 辶(쉬엄쉬엄 갈 착)이 합쳐진 글자이다. 辶[辵]은 길[彳]을 가는 사람의 다리[足]를 본뜬 글자에서 양쪽으로 막힘 없이 통하다는 의미로 쓰이게 되었다.
承(이을 승)은 지금의 자형에서는 그 모습을 찾아보기 어렵지만 갑골문(甲骨文)이나 금문(金文)까지만 해도 무릎 꿇은 사람[㔾]을 두 손[手]으로 받들고 있는 모습을 본떴다. 丞(도을 승)과 글자의 모양이 매우 흡사하니 눈여겨 구별해야 할 글자이다.
明(밝을 명)은 마치 해[日] 달[月]이 합쳐진 글자인 것처럼 보이지만 사실은 창문[囧, 빛날 경]밖에서 달[月] 빛이 환히 비치는 모양을 본뜬 글자이다. 자형이 비슷하여 글자가 전승되는 과정에서 잘못 만들어진 대표적인 글자 중 하나이다.